Category Archives: Products

New Work for Loyola University Maryland

Hello! Happy Autumn! My maiden name is actually German for “autumn,” so I have a special kinship with the season. I am trying to stay on top of schoolwork this semester and keep a consistent blogging schedule, but I don’t want to give your hopes up…it might not work out as a consistent schedule, but I will try posting whenever I have new projects on the site!

campusvisit1 campusvisit2

This first project is a campus notebook designed to give to prospective students as they visit various universities. It features checklists, questions to ask, a glossary, and plenty of space for notes. I made some changes from the original design, mostly changing and streamlining graphics and typography.

cardboard1 cardboard2

A new exploration in packaging design, I had the opportunity to design a Google Cardboard headset for prospective students. The original form was a flat, mail-able package with instructions for assembly (iPhone not included!). Once a student assembles the headset, they place their smartphone inside the headset to view a 3D webpage and virtual tour of campus.

funl_1 funl_2

I had the opportunity again to venture into 3D work, this time for a freestanding letter cut-out for display. The project brief was to design a freestanding Loyola “L” that features fun facts about Baltimore, Maryland, on the back flap. It was an interesting challenge to design the standee from scratch, since we had to figure out logistics with paper weight and folding technique. The finished result was very unique and professional.

ugavalentine_2 ugavalentine_allsetup1

Yes, this was designed a few months ago (….) but in my defense, it was a very quick project and I have not had much time to photograph my work lately! This was a project designed for current undergraduate students to send valentine postcards to prospective students. This particular valentine card was my favorite: I had the opportunity to design calligraphy for a custom poem. We printed in 2 color ink (red and black) for simplicity. The valentines were a huge hit and I was happy to be a part of the project!

Well, that’s what I’ve got for now! Keep a look out for a new wedding project (you’ve probably already seen it on my website). I’ve also got another huge wedding project on the horizon, so you’ll be seeing some sketches soon. Thanks for viewing!

-Anne

Save

Save

Love Language Idioms for Valentine’s Day

Hello and Happy Valentine’s Day! I wanted to design some Valentines this year, but as usual, I started on the project far too late and barely managed to finish the project right before the holiday. I need to give myself more than a month to complete something of this scope, but I don’t seem to get my best ideas until right before the holiday spirit sets in!

valentines_allup

For this series, I designed four different cards featuring a love-related idiom in a foreign language. I envisioned a lettered illustration on the front, plus a witty translation on the inside. I chose a variety of languages (Spanish, French, Chinese, and Russian) and I tried to convey a concrete object from each idiom. Drawing the compositions proved to be more difficult than I thought, but the watercolor painting actually elevated each illustration more than I expected.

valentines_frenchup

The first one completed was the French idiom, “Le coup de foudre.” That translates to “bolt of lightning,” and refers to instantly falling in love at first sight. I wanted the words to looks like lightning coming from a stormcloud, and the lightning to strike a heart. I really love the indigo-violet halo around lightning, so I outlined the words, and once I painted them striking the heart, I realized how similarly they also look to veins. I was very pleased with the result.

valentines_russianup

The second one completed was the Russian idiom, “Po yshi vlubitsya.” That means “up to [your] ears in love,” and means to be completely in love with someone. This one was difficult to execute because of the odd imagery and the composition of the letters. I tried not to be too rectilinear with the composition, but I didn’t want to overdo the fluidity on the Russian characters so that they became illegible. I decided the hearts will have to balance the composition. The ears were difficult to paint, because not many people enjoy illustrations of disembodied ears. But after loosely painting them and attaching them to the Russian word for “ears,” I liked it a lot more.

valentines_chineseup

The third one completed was the Chinese idiom, “(yí) () (sān) (qiū),” which translates to “One day, three autumns.” That phrase means to miss someone so much, that one day apart feels like three years (isn’t that beautiful?). The characters themselves are beautiful, and fit into a snug rectangle, so I had a lot of issues with composition here. I wanted to add leaves to the longer strokes, but since I am not fluent in Chinese, I didn’t know if that could be misconstrued or mistranslated. I painted a lot of leaves and just placed them around the letters until it felt right.

valentines_spanishsideangle

The last idiom was one of my favorites, the Spanish idiom “media naranja,” which translates to “orange half.” It’s an expression meaning your better half or soulmate. I knew this one had to be cute, so I wanted to do thick, happy letters inside of an orange. I am not the best at drawing circles, so this ended up looking more football shaped than round, but I am still happy with the result.

valentines_closechinese valentines_allangled valentines_up4

So there you have it! I am not in time to start selling them this Valentine’s Day, but I’m hoping to clean them up a bit and sell them next year. Maybe if I find more lovely idioms, I’ll add them to the series.

Happy travels!
-A.K.